Быстрый переход к готовым работам
|
Причини та передумови виникнення маґдебурзького праваМаґдебурзьке право як різновид німецького міського права пов’язане зі створенням і розвитком німецьких та європейських міст. Засновані на німецьких землях міста перейшли у власність короля, єпископів і князів [[i], S. 10]. Єпископськими були міста, де розташовано резиденцію єпископа (згодом королі та князі передали у володіння церкви ще низку міст). Королівськими – міста, що перебували у власності королівського двору. Ними управляли його службовці. Особливість королівських міст у тому, що вони мали так звану королівську площу, яка була своєрідним судом міста. Їм надано найвищий ступінь незалежності, оскільки вони перебували під захистом короля та його армії. Князівські міста становили власність князів, де управління здійснювали їхні службовці, зацікавлені у більшому контролі над життям міст. До середини ХІІІ ст. правовідносини у німецьких містах регулювали на основі звичаєвого права, зокрема німецького. Згодом з’явилося земельне право Ландрехт (Landrecht), а одним із різновидів німецького земельного права стало Саксонське Зерцало (Sachsenspigel). Тоді на території Німеччини існувало 6 основних племен, що згодом слугували підґрунтям створення німецької народності. Відповідно, вони формували власні системи міського права. На півночі Німеччини мешкали племена фризів, які мали власне право Lex Frisionum, на його формування деякою мірою впливало голландське право [[ii], S. 17]. Спершу було створено фризьку сім’ю німецького міського права. Поряд із фризами проживало одне з найбільших німецьких племен – саксони, що також мало власне право Lex Saxonum і утворило найвідомішу Саксонську сім’ю міського права. Ця сім’я складалась із двох гілок: вестфальської – на основі якої сформувалося любекське право, і остфальської, основою якої стало маґдебурзьке право. Міста Любек і Маґдебург стали основою для формування дочірніх, онучатих і правнучатих міст – понять, що вживаються у німецькій правовій та історичній літературі. Крім сімей саксонського міського права, існували й інші, менші. Наприклад, у герцогстві Вестфалія було чинним право м. Рютена з такими дочірніми містами: Арнзберг, Валеске, Білон, Каленгору, Гезеке, Галленберг, Менден, Варскен, Верл. Своєю чергою, дочірнім містом для Арнсбергу були Аллентрон, Балле і, як вважають німецькі дослідники, також Гревенштейн і Гірнберг. Дочірнім містом Галленбурга був Вінтерберг. Відомим міським вестфальським правом слугувало міське право Соесту і Дортмунда [[iii], S. 21–22]. Привілеї для Дортмунда підтвердив золотою печаткою король Людвіг Баварський 1332 р. Дочірні міста Дортмунда – Гекстер, Камен, Люденшайдб, Везель, а Соесту – Мінзен, Варбург, Вартенберг, Аттендорн, Медебах, Зіген, Ліпштадт. Відповідно, дочірніми містами Ліпштадту були Бюрен, Рада, Ріетберг, Хаген, Гамн [[iv], S. 22], а Гамну – Люнен і Унна [[v], S. 545]. Однак поступово значення міської сім’ї Соесту зменшувалось, її міста увійшли за правління короля Генріха Лева до другої правової сім’ї – міст Маґдебурга і Любека. Поступово західновестфальська міська сім’я формувалася на підставі права Любека, а східновестфальська – на основі права Маґдебурга. Передусім дочірні міста мали також перевагу в поширенні міського права – завдяки місцезнаходженню та правовій системі, вони ставали материнськими для інших міст. Зокрема, 1234 р. м. Росток після отримання любекського права надав його відомому місту Стральзунд, яке мало тісні зв’язки з Галицько-Волинською державою [[vi], S. 21]. У цей період маґдебурзьке право отримали міста Галле, Ляйпціґ, Бреслау, Кульм та ін. Траплялися випадки переходу з любекського права на маґдебурзьке і навпаки. Наприклад, 1268 р. м. Кольнов у Померанії отримало маґдебурзьке право, а 1314 р. на основі привілею герцога Отто перейшло на любекське [[vii], S. 23]. Згодом на любекське право перейшли інші міста маґдебурзького права Померанії [[viii], S. 47]. Любек стало головним містом Ганзи – торговельного союзу міст, розташованих на узбережжі Балтійського моря [[ix], Третьою правовою сім’єю німецького міського права була франконська. Її репрезентували відомі міста Аахен, Вюрцбург та ін. Четвертою сім’єю німецького міського права вважали тюрингську. До неї належить м. Ейзенах, що отримало міське право на основі Статуту 1283 р., а також усі міста, яким це право надав ландграф (земельний граф), ті, що входили до його володінь [[xii], S. 28]. З-поміж інших відомих міст цієї правової сім’ї варто згадати Ерфурт і Нордгаузен, хоча в них це право не набуло широкого застосування. П’ятою була швабська правова сім’я німецького міського права. Вона мала свої особливості на правому і лівому берегах Рейну. Ще в аламанський період, зокрема за панування каролінгської франкської династії, існувало відоме право трьох міст – Страсбурга, Гагенау і Кальмара. На правобережжі Рейну ефективно діяло право міст Фрайбурга і Брейгана, до яких належали інші райони, де були розташовані дочірні міста [[xiii], S. 29]. У 1275 р. привілеєм Рудольфа Габзбурзького встановлено вищий суд у Бухгарні, а 1286 р. він надав право міста Уеберлінге населеним пунктам Кауфбойру, Мешінгену та Ревенсбургу. Адольф фон Нассау 1296 р. надав містам Мелінгену і Равенсбергу право на зразок м. Ульм, яке стало взірцевим також для таких міст: Біберах, Швабський Геманд і Гінген. Швабським правом володіли й міста Швейцарії [[xiv], S. 549]. До шостої сім’ї німецького міського права належали баварські міста, зокрема Регензбург, право якого поширювалося на Нюрнберг, часто – на землі Австрії, разом із маґдебурзьким правом діяло у Чехії. В Австрії набуло чинності власне, окреме, австрійське міське право. Баварське та нюрнберзьке право діяли у містах Закарпаття. Поряд із термінами “маґдебурзьке”, “любекське”, “кульменське” вживають термін “німецьке право”. Це стосується маґдебурзького права, яке активно використовували в Центрально-Східній Європі. Так, у Силезії в судових вироках шиффенів вживали термін “німецьке право”, що поступово замінили на “маґдебурзьке право”. Також застосовували термін “тевтонське маґдебурзьке право” (jus theutonicum Magdeburgense), або “тевтонське тобто маґдебурзьке право” (jus theutonicum videlicet Magdeburgense) [[xv], S. 522]. Термін “німецьке право” (deutsche recht) у Галицько-Волинській державі, Великому князівстві Литовському, Речі Посполитій використовували тоді, коли поряд із маґдебурзьким застосовували іноземне право. Аналогічний порядок існував у Чехії, Угорщині та Словаччині. Поняття “німецьке право” найчастіше використовували, визначаючи правовий статус поселенців і характеризуючи норми цивільного, кримінального та процесуального права, а також за підсудності при встановленні свого правового статусу [[xvi], S. 44]. Поняття “німецьке право” вживали часто на противагу чужоземному праву (наприклад, jus polonicum – “польське право”) та для визначення правового статусу німецького населення у поселеннях чужоземних мешканців [[xvii], S. 39]. Так само цим терміном чужоземні володарі позначали статус німецьких мешканців, що проживали на їхній території. Владислав, герцог польського м. Каліша, 1210 р. надав німцям, що мешкали у селах на його території, певні пільги “згідно з тевтонським правом і вільністю” (teutonicali jure et libertate) [[xviii], S. 48], а 1225 р. – jus Theutonicale німецьким мешканцям замку Нетце. У [i]. Gaupp E.-Th. Deutsche Stadtrechte des Mittelalters : 2 Bände in e. Bd. / mit Rechtsgeschichtl. Erl. hrsg. [von] Ernst Theodor Gaupp ; neudr. d. Ausg. Breslau, Max, 1851–1852. – Aalen : Scientia, 1966. – XL, 274 S. [ii]. Там само. [iii]. Там само. [iv]. Там само. [v]. Homeyer C. Die Deutschen Rechtsbücher des Mittelalters und ihre Handschriften / Carl Gustav Homeyer. – Berlin : Dümmler, 1856. – 176 S. [vi]. Gaupp E.-Th. Deutsche Stadtrechte des Mittelalters : 2 Bände in e. Bd. / mit Rechtsgeschichtl. Erl. hrsg. [von] Ernst Theodor Gaupp ; neudr. d. Ausg. Breslau, Max, 1851–1852. – Aalen : Scientia, 1966. – XL, 274 S. [vii]. Там само. [viii]. Kisch G. Die Kulmer Handfeste. Rechtshistorische und textkritische Untersuchungen nebst Texten / Guido Kisch. – Stuttgart : Kohlhammer. – VIII, 162 S. [ix]. Homeyer C. Die Deutschen Rechtsbücher des Mittelalters und ihre Handschriften / Carl Gustav Homeyer. – Berlin : Dümmler, 1856. – 176 S. [x]. Schubart–Fikentscher G. Die Verbreitung der deutschen Stadtrechte in Osteuropa / G. Schubart–Fikentscher. (Forschungen zum deutschen Recht). – Weimar : Böhlau, 1942. – 567 S. [xi]. Gaupp E.-Th. Deutsche Stadtrechte des Mittelalters : 2 Bände in e. Bd. / mit Rechtsgeschichtl. Erl. hrsg. [von] Ernst Theodor Gaupp ; neudr. d. Ausg. Breslau, Max, 1851–1852. – Aalen : Scientia, 1966. – XL, 274 S. [xii]. Там само. [xiii]. Там само. [xiv]. Homeyer C. Die Deutschen Rechtsbücher des Mittelalters und ihre Handschriften / Carl Gustav Homeyer. – Berlin : Dümmler, 1856. – 176 S. [xv]. Kisch G. Die Kulmer Handfeste. Rechtshistorische und textkritische Untersuchungen nebst Texten / Guido Kisch. – Stuttgart : Kohlhammer. – VIII, 162 S. [xvi]. Schubart–Fikentscher G. Die Verbreitung der deutschen Stadtrechte in Osteuropa / G. Schubart–Fikentscher. (Forschungen zum deutschen Recht). – Weimar : Böhlau, 1942. – 567 S. [xvii]. Там само. [xviii]. Kötzschke R. Die Anfänge des deutschen Rechtes in der Siedlungsgeschichte des Osten / Rudolf Kötzschke. – Leipzig: Hirzel, 1941. – 66 S. Вся работа доступна по <a href= " http://mydisser.com/ru/catalog/view/31595.html " target="_blank">Ссылке</a> </p>
|
|